×
Mikraot Gedolot Tutorial
גמרא
פירוש
הערותNotes
E/ע
גמרא בבא קמא ה׳.גמרא
;?!
אָ
עֵדִים זוֹמְמִין דְּמָמוֹנָא הוּא לִיתְנֵי סָבַר לַהּ כר״עכְּרַבִּי עֲקִיבָא דְּאָמַר אאֵין מְשַׁלְּמִין עַל פִּי עַצְמָן. אִי סָבַר לֵיהּ כר״עכְּרַבִּי עֲקִיבָא לִיתְנֵי תְּרֵי גַוְונֵי שׁוֹר לִיתְנֵי שׁוֹר דְּאַזֵּיק שׁוֹר וְלִיתְנֵי שׁוֹר דְּאַזֵּיק אָדָם. דִּתְנַן ר״ערַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר אַף תָּם שֶׁחָבַל בְּאָדָם מְשַׁלֵּם בַּמּוֹתָר נֶזֶק שָׁלֵם. הָא תַּבְרֵיהּ ר״ערַבִּי עֲקִיבָא לִגְזִיזֵיהּ דְּתַנְיָא ר״ערַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר יָכוֹל אַף תָּם שֶׁחָבַל בְּאָדָם יְשַׁלֵּם מִן הָעֲלִיָּיה תַּלְמוּד לוֹמַר {שמות כ״א:ל״א} יֵעָשֶׂה לוֹ מִגּוּפוֹ מְשַׁלֵּם וְאֵינוֹ מְשַׁלֵּם מִן הָעֲלִיָּיה. הָאוֹנֶס וְהַמְפַתֶּה וְהַמּוֹצִיא שֵׁם רַע דְּמָמוֹנָא הוּא לִיתְנֵי. מָה נַפְשָׁךְ אִי נֵזֶק תְּנָא לֵיהּ אִי צַעַר תְּנָא לֵיהּ אִי בּשֶׁת תְּנָא לֵיהּ אִי פְּגָם הַיְינוּ נֵזֶק מָה אִית לָךְ לְמֵימַר קְנָסָא בִּקְנָסָא לָא קָמַיְירֵי. הַמְטַמֵּא וְהַמְדַמֵּעַ וְהַמְנַסֵּךְ דְּמָמוֹנָא הוּא לִיתְנֵי. מָה נַפְשָׁךְ אִי הֶיזֵּק שֶׁאֵינוֹ נִיכָּר שְׁמֵיהּ הֶיזֵּק הָא תְּנָא לֵיהּ נֵזֶק אִי הֶיזֵּק שֶׁאֵינוֹ נִיכָּר בלָא שְׁמֵיהּ הֶיזֵּק הָוֵה לֵיהּ קְנָסָא וּבִקְנָסָא לָא קָמַיְירֵי. לֵימָא קָסָבַר ר׳רַבִּי חִיָּיא הֶיזֵּק שֶׁאֵינוֹ נִיכָּר לָא שְׁמֵיהּ הֶיזֵּק דְּאִי שְׁמֵיהּ הֶיזֵּק הָא תְּנָא לֵיהּ נֵזֶק תְּנָא הֶיזֵּקָא דְּמִינַּכְרָא וּתְנָא הֶיזֵּקָא דְּלָא מִינַּכְרָא. בִּשְׁלָמָא לְתַנָּא דִּידַן תְּנָא מִנְיָינָא לְמַעוֹטֵי דר׳דְּרַבִּי אוֹשַׁעְיָא ור׳וְרַבִּי אוֹשַׁעְיָא תְּנָא מִנְיָינָא לְמַעוֹטֵי דְּרַבִּי חִיָּיא אֶלָּא מִנְיָינָא דְּרַבִּי חִיָּיא לְמַעוֹטֵי מַאי. לְמַעוֹטֵי מוֹסֵר וּמְפַגֵּל. וְלִיתְנֵי בִּשְׁלָמָא מְפַגֵּל בְּקָדָשִׁים לָא קָמַיְירֵי אֶלָּא מוֹסֵר מַאי טַעְמָא לָא תָּנֵי שָׁאנֵי מוֹסֵר דְּדִיבּוּרָא וּבְדִיבּוּרָא לָא קָמַיְירֵי. וְהָא מוֹצִיא שֵׁם רַע דְּדִיבּוּרָא הוּא וְקָתָנֵי דִּיבּוּרָא דְּאִית בֵּיהּ מַעֲשֶׂה הוּא. וְהָא עֵדִים זוֹמְמִין דִּיבּוּרָא דְּלֵית בֵּיהּ מַעֲשֶׂה הוּא וְקָתָנֵי הָתָם אע״גאַף עַל גַּב דְּלֵית בֵּיהּ מַעֲשֶׂה רַחֲמָנָא קַרְיֵיהּ מַעֲשֶׂה דִּכְתִיב {דברים י״ט:י״ט} וַעֲשִׂיתֶם לוֹ כַּאֲשֶׁר זָמַם לַעֲשׂוֹת לְאָחִיו. בִּשְׁלָמָא לְתַנָּא דִּידַן תַּנָּא אָבוֹת מִכְּלָל דְּאִיכָּא תּוֹלְדוֹת אֶלָּא לְרַבִּי חִיָּיא וְרַבִּי אוֹשַׁעְיָא אָבוֹת מִכְּלָל דְּאִיכָּא תּוֹלְדוֹת תּוֹלְדוֹתֵיהֶן מַאי נִיהוּ. אָמַר רַבִּי אֲבָהוּ כּוּלָּן כְּאָבוֹת לְשַׁלֵּם מִמֵּיטַב. מַאי טַעְמָא אַתְיָא תַּחַת נְתִינָה יְשַׁלֵּם כֶּסֶף.: לֹא הֲרֵי הַשּׁוֹר כַּהֲרֵי הַמַּבְעֶה.: מַאי קָאָמַר אָמַר רַב זְבִיד מִשְּׁמֵיהּ דְּרָבָא הָכִי קָאָמַר לִכְתּוֹב רַחֲמָנָא חֲדָא וְתֵיתֵי אִידַּךְ מִינֵּיהּ הֲדַר אֲמַר חֲדָא מֵחֲדָא לָא אָתְיָא.: וְלֹא זֶה וָזֶה שֶׁיֵּשׁ בָּהֶן רוּחַ חַיִּים.: מַאי קָאָמַר אָמַר רַב מְשַׁרְשְׁיָא מִשְּׁמֵיהּ דְּרָבָא הָכִי קָאָמַרמהדורת על־התורה (כל הזכויות שמורות)
כולל ניקוד ופיסוק בפרקים מובחרים באדיבות הרב דן בארי, וניקוד בשאר מסכתות באדיבות דיקטה - המרכז הישראלי לניתוח טקסטים (CC BY-NC)
E/ע
הערותNotes
בגמרא אי ר״ע ליתני תרי גווני שור וכו׳ צ״ל דמקרן קפריך דבשן ורגל ודאי אין חילוק בין שור דאזיק שור בין שור דאזיק אדם ואין לחלק בין תם למועד אלא בקרן ואם כן צ״ל דהסוגיא אליבא דרב דנקט שור וכל מילי דשור אבל לשמואל לא שייכי כל הסוגיא דהא אפילו שור דאזיק שור בקרן לא הוי במניינא דרבי אושעיא וכן במשנה והטעם דלא איירי בתמין ולבסוף מועדין ותם גופיה הוי קנסא ומתניתין ור׳ אושעיא לא איירי בקנסא ועיין לקמן: שם לימא ס״ל לר״ח היזק שא״נ לא שמיה היזק. לפמ״ש לעיל תקשי דמאן דס״ל הכי הוי מדרבנן ולא שייך לקרותן אבות ועוד דמילי דרבנן ודאי הוי טובא יותר מכ״ד לכ״נ בדוחק דלמאי דס״ד דר״ח ס״ל לא שמיה היזק היינו שאינו דומה להיזק הניכר אבל מ״מ הוו היזק מדאורייתא: בפרש״י בד״ה מפגל כהן ששחט קרבנו של ישראל חטאת לשם שלמים שאין הקרבן עולה לשם בעליו וצריך אחר עכ״ל. לכאורה יש לתמוה מי סניא ליה לפרש מפגל ככל פגול דעלמא דהיינו במחשבת חוץ לזמנו או מחשבת חוץ למקומו. וכן פרש״י בגיטין גבי הא גופיה דכהנים שפגלו במקדש חייבין ע״ש. ונראה ליישב דרש״י אזל לשיטתו שכתב לעיל בשמעתין דלא שייך לפרש מנסך שעירב נסך ביין כשר דאם כן היינו מדמע וכבר פירשתי שיחתי דקשיא ליה דא״כ חסר ליה מניינא דכ״ד ואם כן נראה מכוונתו דשני מיני נזקין שוין לא שייך למנותן אלא אחד וא״כ ה״נ אם נפרש מפגל דהיינו פיגול קשה דהיינו מנסך דכמו שהמנסך ע״י מעשיו אוסר יינו של חבירו בהנאה הכי נמי במפגל לכך פרש״י דמפגל דהכא היינו שלא לשמה וא״כ לא דמי כלל למנסך דמפגל כה״ג הזבח כשר לגמרי אלא אפ״ה שייך בכלל ניזקין כיון שאינו עולה לבעלים וצריך אחר כנ״ל נכון ודו״ק. אלא דאכתי קשה דהא בחטאת לשם שלמים גופא הקרבן פסול כמו ששנינו בריש זבחים ותו קשיא לי כאן דלפרש״י החיוב תשלומין משום שצריכין קרבן אחר אם כן ה״ל לפרש בשלמים לשם חטאת דהקרבן כשר ולא עלו לבעלים וצריך קרבן אחר. תו קשיא לי אהא דמחייב במפגל דהא לקמן ממעטינן מרעהו ולא של הקדש וכתבו שם תוספות דאפילו אדם המזיק נמי פטור ובשלמא למ״ד דמפגל בלא״ה לא מחייב אלא משום קנסא דרבנן למ״ד לא שמיה היזק א״ש אלא למ״ד שמיה היזק ומשמע שם בפ׳ הניזקין דחייב מדאורייתא דמקשה למ״ד שמיה היזק האי מפני תיקון העולם מדאורייתא הוא וא״כ קשה מאי קושיא הא מדאורייתא ודאי פטור דממעטינן מרעהו ומחמת כל זה היה נראה בעיני לפום ריהטא להגיה בלשון רש״י שלמים לשם חטאת ולפ״ז א״ש דאתיא כר״י הגלילי דמוקמינן לקמן מתניתין דנכסים שאין בהם מעילה כוותיה ומזה כתבו רוב הפוסקים דהלכה כמותו כמו שאבאר שם וא״כ א״ש דשלמים קדשים קלים הוא והוי ממון בעלים לר״י הגלילי וכמ״ש שם רש״י הטעם מפני שאחריותן עליו והיינו נמי שכתב כאן וצריך אחר דמש״ה הוי ממון בעלים והשתא א״ש שכתוב דוקא במשנה בשחיטה שלא לשמה משום דמסקינן לקמן כי קאמר ר״י הגלילי מחיים אבל לאחר שחיטה לא קרינן ביה רעהו נמצא דהשחיטה שלא לשמו הוי שפיר ממון בעלים דכיון דקודם שחיטה ה״ל ממון בעלים וכיון שהתחיל לשחוט שלא לשמו ובשחיטה זו אפסדיה לבעלים ה״ל כטבח שקלקל בשחיטה דחייב וה״נ דכוותיה כיון ששחט ממון בעלים בפסול אפסדיה בהכי שצריך ליקח אחר חייב משא״כ בפיגול גמור חוץ לזמנו וחוץ למקומו לא משכחת ליה בתחילת שחיטה דאין מפגלין בחצי מתיר. ועוד דאין מחשבת פגול נקבע אלא בזריקה נמצא דכיון דבתחילת שחיטה תו לא הוי ממון בעלים ולא קרינן ביה רעהו אין לחייבו על מה שפסל אח״כ כך נ״ל. אלא שקשה בעיני להגיה הספרים. ועוד דאכתי קשה א״כ אמאי מפרש בגיטין בענין אחר ואף שהיה אפשר ליישב שם בדוחק כמו שאפרש שם בעזה״י אלא שנ״ל דוחק להעמיד המשנה דכהנים שפגלו במקדש כיחידאי ובקדשים קלים דוקא. לכן נלע״ד ליישב בענין אחר דכאן משמע לרש״י דברייתא דר״ח ס״ל היזק שא״נ שמיה היזק וחייב מדאורייתא והיינו דקתני כ״ד אבות נזיקין וחשיב מטמא מדמע ומנסך דכולהו אבות נינהו והיינו מדאורייתא דמילי דרבנן לאו אבות נינהו כמו שכתבתי בסמוך בחידושי והיינו דקאמר נמי שייר מפגל אלמא דמפגל נמי מדאורייתא הוא ומתוקמא שפיר אליבא דר״ע דלא ממעטינן מרעהו ולא של הקדש אלא בענין דהתשלומין להקדש אבל היכא שהתשלומין לבעלים קרינן ביה שפיר רעהו וזה שכתב רש״י וצריך אחר מש״ה קרינן ביה רעהו. א״כ א״ש מה שפי׳ רש״י שאין הקרבן עולה דמש״ה חייב בתשלומין ולא משום שהקרבן פסול והא דבפ׳ הזהב משמע דקדשים שחייב באחריותן פטור דלר׳ שמעון נמי לא מיקרי רעהו היינו לענין כפל דוקא אבל לענין הקרן כ״ע מודו דממון גמור של בעלים היא כיון שצריך אחר והוא שיטת הרמב״ם שכתב להדיא. והא דמוקמינן לקמן בקדשים קלים ואליבא דר״י הגלילי ולא מוקי לה ככ״ע ובשלמים שחייב באחריותן מיקרי רעהו מבואר לקמן שם דנזקי בהמתו לא שייך לחייבו בכה״ג ע״ש ולפ״ז הוצרך רש״י לפרש דוקא לענין שלא לשמו ובחטאת לשם שלמים דפסול וכיון שפסל בשחיטה חייב מדאורייתא כמו בטבח אומן שקלקל ואף על גב דפסול שלא לשמו ע״י מחשבה בעלמא הוא ואפילו היזק שאינו ניכר לא הוי כיון דלא עביד שום מעשה בידים כמ״ש הרמב״ן בדיני דגרמי שלו בחידושים ב״ב מ״מ שאני הכא כיון דגוף השחיטה מעשה בידים הוא וכיון ששחטו שלא כהוגן ה״ל כאילו קטליה בידים כמ״ש הרמב״ן זה הטעם לענין טבח אומן שקלקל דחייב אפילו למ״ד היזק שא״נ לא שמיה היזק ואפילו קלקלה בשהיה או בדרסה ע״ש באריכות משא״כ בפיגול חוץ לזמנו וחוץ למקומו לא שייך לחייבו בתשלומין מדאורייתא דאפילו היזק שא״נ לא הוי כאן דלא עביד מעשה ולא שייך הכא לומר דה״ל כאילו קטליה כיון שאין נקבע בפסול אלא בזריקה ובשעת זריקה נקבע ממילא למפרע נמצא שבשעת שחיטה לא מינכר מעשה הפיגול ולא שייך לומר כאילו קטליה כנ״ל נכון. והא דבגיטין מפרש לה בפיגול דחוץ לזמנו וחוץ למקומו היינו משום דאליבא דהלכתא איירי דקי״ל כמ״ד היזק שא״נ לא שמיה היזק וההיא דמזידין חייב היינו מדרבנן משום קנסא וא״כ חייב בכל ענין. אלא דעדיין צ״ע קצת דלכאורה נראה דההיא דאין מחשבת פגול אלא בזריקה היינו לענין כרת דוקא ולא לענין פסול ויש ליישב ודו״ק:
אמנם אח״ז מצאתי לרש״י ז״ל סוף מס׳ פסחים שכתב גבי פגול מטמא ידים משום חשדי כהונה דכתב שלא לשחוט שלמים לשם חטאת משום שחטאת כולה לכהנים משא״כ משלמים אין להם אלא חזה ושוק ולפ״ז נראה להגיה כמו שכתבתי לעיל שלמים לשם חטאת ומש״ה לא מפר׳ נמי במחשבת פגול דחוץ לזמנו. אלא דאכתי קשה לי דהא שלמים ששחט לשם חטאת אכתי שלמים נינהו ויש ליישב וצ״ע:
רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.
הערות
E/ע
הערותNotes
הערות
Gemara
Peirush

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144